The Dark Eidolon and Other Fantasies Read online

Page 22

Thus it was that none saw or heard the coming of Namirrha. But awakening heavily in the latter forenoon, the emperor Zotulla heard a confused babble, a troublous clamor of voices from such of his eunuchs and women as had awakened before him. Inquiring the cause, he was told that a strange prodigy had occurred during the night; but, being still bemused with wine and slumber, he comprehended little enough of its nature, till his favorite concubine, Obexah, led him to the eastern portico of the palace, from which he could behold the marvel with his own eyes.

  Now the palace stood alone at the center of Ummaos, and to the north, west and south, for wide intervals of distance, there stretched the imperial gardens, full of superbly arching palms and loftily spiring fountains. But to eastward was a broad open area, used as a sort of common, between the palace and the mansions of high optimates. And in this space, which had lain wholly vacant at eve, a building towered colossal and lordly beneath the full-risen sun, with domes like monstrous fungi of stone that had come up in the night. And the domes, rearing level with those of Zotulla, were builded of death-white marble; and the huge facade, with multi-columned porticoes and deep balconies, was wrought in alternate zones of night-black onyx and porphyry hued as with dragons’-blood. And Zotulla swore lewdly, calling with hoarse blasphemies on the gods and devils of Xylac; and great was his dumbfoundment, deeming the marvel a work of wizardry. The women gathered about him, crying out with shrill cries of awe and terror; and more and more of his courtiers, awakening, came to swell the fearful hubbub; and the fat castradoes diddered in their cloth-of-gold like immense black jellies in golden basins. But Zotulla, mindful of his dominion as emperor of all Xylac, strove to conceal his own trepidation, saying:

  “Now who is this that has presumed to enter Ummaos like a jackal in the dark, and has made his impious den in proximity and counterview of my palace? Go forth, and inquire the miscreant’s name; but ere you go, instruct the imperial headsman to make sharp his double-handed sword.”

  Then, fearing the emperor’s wrath if they tarried, certain of the chamberlains went forth unwillingly and approached the portals of the strange edifice. It seemed that the portals were deserted till they drew near, and then, on the threshold, there appeared a titanic skeleton, taller than any man of earth; and it strode forward to meet them with ell-long strides. The skeleton was swathed in a loin cloth of scarlet silk with a buckle of jet, and it wore a black turban, starred with diamonds, whose topmost foldings nearly touched the lofty lintel. Eyes like flickering marsh-fires burned in its deep eye-sockets; and a blackened tongue like that of a long-dead man protruded between its teeth; but otherwise it was clean of flesh, and the bones glittered whitely in the sun as it came onward.

  The chamberlains were mute before it, and there was no sound except the golden creaking of their girdles, the shrill rustling of their silks, as they shook and trembled. And the foot-bones of the skeleton clicked sharply on the pavement of sable onyx as it paused; and the putrefying tongue began to quiver between its teeth; and it uttered these words in an unctuous, nauseous voice:

  “Return, and tell the emperor Zotulla that Namirrha, seer and magician, has come to dwell beside him.”

  Hearing the skeleton speak as if it had been a living man, and hearing the dread name of Namirrha as men hear the tocsin of doom in some fallen city, the chamberlains could stand before it no longer, and they fled with ungainly swiftness and bore the message to Zotulla.

  Now, learning who it was that had come to neighbor with him in Ummaos, the emperor’s wrath died out like a feeble and blustering flame on which the wind of darkness has blown; and the vinous purple of his cheeks was mottled with a strange pallor; and he said nothing, but his lips mumbled loosely as if in prayer or malediction. And the news of Namirrha’s coming passed like the flight of evil night-birds through all the palace and throughout the city, leaving a noisome terror that abode in Ummaos thereafter till the end. For Namirrha, through the black renown of his thaumaturgies and the frightful entities who served him, had become a power that no secular sovereign dared dispute; and men feared him everywhere, even as they feared the gigantic, shadowy lords of hell and of infinite space. And in Ummaos, people said that he had come on the desert wind from Tasuun with his underlings, even as the pestilence comes, and had reared his house in an hour with the aid of devils beside Zotulla’s palace. And they said that the foundations of the house were laid on the adamantine cope of hell; and in its floors were pits at whose bottom burned the nether fires, or stars could be seen as they passed under in lowermost night. And the followers of Namirrha were the dead of strange kingdoms, the demons of sky and earth and the abyss, and mad, impious, hybrid things that the sorcerer himself had created from forbidden unions.

  Men shunned the neighborhood of his lordly house; and in the palace of Zotulla, few cared to approach the windows and balconies that gave thereon; and the emperor himself spoke not of Namirrha, pretending to ignore the intruder; and the women of the harem babbled evermore with a baleful gossip concerning Namirrha and his supposed concubines. But the sorcerer himself was not beheld by the city’s people, though some believed that he walked forth at will, clad with invisibility. His servitors were likewise not seen; but a howling as of the damned was sometimes heard to issue from his portals; and sometimes there came a stony cachinnation, as if some adamantine image had laughed aloud; and sometimes there was a chuckling like the sound of shattered ice in a frozen hell. Dim shadows moved in the porticoes when there was neither sunlight nor lamp to cast them; and red, eerie lights appeared and vanished in the windows at eve, like a blinking of demoniac eyes. And slowly the ember-colored suns went over Xylac, and were quenched in far seas; and the ashy moons were blackened as they fell nightly toward the hidden gulf. Then, seeing that the wizard had wrought no open evil, and that none had endured palpable harm from his presence, the people took heart; and Zotulla drank deeply, and feasted in oblivious luxury as before; and dark Thasaidon, prince of all turpitudes, was the true but never-acknowledged lord of Xylac. And in time the men of Ummaos bragged a little of Namirrha and his dread thaumaturgies, even as they had boasted of the purple sins of Zotulla.

  But Namirrha, still unbeheld by living men and living women, sat in the inner walls of that house which his devils had reared for him, and spun over and over in his thoughts the black web of revenge. And in all Ummaos there was none, not even among his fellow-beggars, who recalled the beggar-boy Narthos. And the wrong done by Zotulla to Narthos in old times was the least of those cruelties which the emperor had forgotten.

  Now, when the fears of Zotulla were somewhat lulled, and his women gossiped less often of the neighboring wizard, there occurred a new wonder and a fresh terror. For, sitting one eve at his banquet-table with his courtiers about him, the emperor heard a noise as of myriad iron-shod hooves that came trampling through the palace-gardens. And the courtiers also heard the sound, and were startled amid their mounting drunkenness; and the emperor was angered, and he sent certain of his guards to examine into the cause of the trampling. But, peering forth upon the moon-bright lawns and parterres, the guards beheld no visible shape, though the loud sounds of trampling still went to and fro. It seemed as if a rout of wild stallions passed and re-passed before the facade of the palace with tumultuous gallopings and capricoles. And a fear came upon the guards as they looked and listened; and they dared not venture forth, but returned to Zotulla. And the emperor himself grew sober when he heard their tale; and he went forth with high blusterings to inspect the prodigy. And all night the unseen hooves rang out sonorously on the pavements of onyx, and ran with deep thuddings over the grasses and flowers. The palm-fronds waved on the windless air, as if parted by racing steeds; and visibly the tall-stemmed lilies and broad-petalled exotic blossoms were trodden under. And rage and terror nested together in Zotulla’s heart as he stood in a balcony above the garden, hearing the spectral tumult, and beholding the harm done to his rarest flower-beds. The women, the courtiers and eunuchs cowered behind him, and there was no slumbe
r for any occupant of the palace; but toward dawn the clamor of hooves departed, going toward Namirrha’s house.

  When the dawn was full-grown above Ummaos, the emperor walked forth with his guards about him, and saw that the crushed grasses and broken-down stems were blackened as if by fire where the hooves had fallen. Plainly were the countless marks imprinted, like the tracks of a great company of horses, in all the lawns and parterres; but they ceased at the verge of the gardens. And though everyone believed that the visitation had come from Namirrha, there was no proof of this in the grounds that fronted the sorcerer’s abode; for here the turf was untrodden.

  “A pox upon Namirrha, if he has done this!” cried Zotulla. “For what harm have I ever done him? Verily, I shall set my heel on the dog’s neck; and the torture-wheel shall serve him even as these horses from hell have served my blood-red lilies of Sotar and my vein-colored irises of Naat4 and my orchids from Uccastrog5 which were purple as the bruises of love. Yea, though he stand the viceroy of Thasaidon above earth, and overlord of ten thousand devils, my wheel shall break him, and fires shall heat the wheel white-hot in its turning, till he withers black as the seared blossoms.” Thus did Zotulla make his brag; but he issued no orders for the execution of the threat; and no man stirred from the palace toward Namirrha’s house. And from the portals of the wizard none came forth; or if any came, there was no visible sign or sound.

  So the day went over, and the night rose, bringing later a moon that was slightly darkened at the rim. And the night was silent; and Zotulla, sitting long at the banquet-table, drained his wine-cup often and wrathfully, muttering new threats against Namirrha. And the night wore on, and it seemed that the visitation would not be repeated. But at midnight, lying in his chamber with Obexah, and fathom-deep in his slumber from his wine, Zotulla was awakened by a monstrous clangor of hooves that raced and capered in the palace-porticoes and in the long balconies. All night the hooves thundered back and forth, echoing awfully in the vaulted stone, while Zotulla and Obexah, listening, huddled close amid their cushions and coverlets; and all the occupants of the palace, wakeful and fearful, heard the noise but stirred not from their chambers. A little before dawn the hooves departed suddenly; and afterwards, by day, their marks were found on the marble flags of the porches and balconies; and the marks were countless, deep-graven, and black as if branded there by flame.

  Like mottled marble were the emperor’s cheeks when he saw the hoof-printed floors; and terror stayed with him henceforward, following him to the depths of his inebriety, since he knew not where the haunting would cease. His women murmured and some wished to flee from Ummaos, and it seemed that the revels of the day and the evening were shadowed by ill wings that left their umbrage in the yellow wine and bedimmed the aureate lamps. And again, toward midnight, the slumber of Zotulla was broken by the hooves, which came galloping and pacing on the palace-roof and through all the corridors and the halls. Thereafter, till dawn, the hooves filled the palace with their iron clatterings, and they rung hollowly on the topmost domes, as if the coursers of gods had trodden there, passing from heaven to heaven in tumultuous cavalcade.

  Zotulla and Obexah, lying together while the terrible hooves went to and fro in the hall outside their chamber, had no heart or thought for sin, nor could they find any comfort in their nearness. In the grey hour before dawn, they heard a great thundering high on the barred brazen door of the room, as if some mighty stallion, rearing, had drummed there with his forefeet. And soon after this, the hooves went away, leaving a silence like an interlude in some gathering storm of doom. Later, the marks of the hooves were found everywhere in the halls, marring the bright mosaics. Black holes were burnt in the golden-threaded rugs and the rugs of silver and scarlet; and the high white domes were pitted pox-wise with the marks; and far up on the brazen door of Zotulla’s chamber, the prints of a horse’s forefeet were incised deeply.

  Now, in Ummaos, and throughout Xylac, the tale of this haunting became known, and the thing was deemed an ominous prodigy, though people differed in their interpretations. Some held that the sending came from Namirrha, and was meant as a token of his supremacy above all kings and emperors; and some thought that it came from a new wizard who had risen in Tinarath, far to the east, and who wished to supplant Namirrha. And the priests of the gods of Xylac held that their various deities had dispatched the haunting, as a sign that more sacrifices were required in the temples.

  Then, in his hall of audience, whose floor of sard and jasper had been grievously pocked by the unseen hooves, Zotulla called together many priests and magicians and soothsayers, and asked them to declare the cause of the sending and devise a mode of exorcism. But, seeing that there was no agreement among them, Zotulla provided the several priestly sects with the wherewithal of sacrifice to their sundry gods, and sent them away; and the wizards and prophets, under threat of decapitation if they refused, were enjoined to visit Namirrha in his mansion of sorcery and learn his will, if haply the sending were his and not the work of another.

  Loath were the wizards and the soothsayers, fearing Namirrha, and caring not to intrude upon the frightful, obscure mysteries of his mansion. But the swordsmen of the emperor drave them forth, lifting great crescent blades against them when they tarried; so one, by one, in a straggling order, the delegation went toward Namirrha’s portals and vanished into the devil-builded house.

  Pale, muttering and distraught, like men who have looked upon hell and have seen their doom, they returned before sunset to the emperor. And they said that Namirrha had received them courteously and had sent them back with this message:

  “Be it known to Zotulla that the haunting is a sign of that which he has long forgotten; and the reason of the haunting will be revealed to him at the hour prepared and set apart by destiny. And the hour draws near: for Namirrha bids the emperor and all his court to a great feast on the afternoon of the morrow.”

  Having delivered this message, to the wonder and consternation of Zotulla, the delegation begged his leave to depart. And though the emperor questioned them minutely, they seemed unwilling to relate the circumstances of their visit to Namirrha; nor would they describe the sorcerer’s fabled house, except in a vague manner, each contradicting the other as to what he had seen. So, after a little, Zotulla bade them go, and when they had gone he sat musing for a long while on the invitation of Namirrha, which was a thing he cared not to accept but feared to decline. That evening he drank even more liberally than was his wont; and he slept a Lethean slumber, nor was there any noise of loud, trampling hooves about the palace to awaken him. And silently, during the night, the prophets and the magicians passed like furtive shadows from Ummaos; and no man saw them depart; and at morning they were gone from Xylac into other lands, never to return.

  Now, on that same evening, in the great hall of his house, Namirrha sat alone, having dismissed the mummies, the monsters, the skeletons and familiars who attended him ordinarily. Before him, on an altar of jet, was the dark, gigantic statue of Thasaidon which a devil-begotten sculptor had wrought in ancient days for an evil king of Tasuun, called Pharnoc. The archdemon was depicted in the guise of a full-armored warrior, lifting a spiky mace as if in heroic battle. Long had the statue lain in the desert-sunken palace of Pharnoc, whose very site was disputed by the nomads; and Namirrha, by his divination, had found it and had reared up the infernal image to abide with him always thereafter. And often, through the mouth of the statue, Thasaidon would utter oracles to Namirrha, or would answer interrogations.

  Before the black-armored image, there hung seven silver lamps, wrought in the form of horses’ skulls, with flames issuing changeably in blue and purple and crimson from their eye-sockets. Wild and lurid was their light, and the face of the demon, peering from under his crested helmet, was filled with malign, equivocal shadows that shifted and changed eternally. And sitting in his serpent-carven chair, Namirrha regarded the statue grimly, with a deep-furrowed frown between his eyes: for he had asked a certain thing of Thasaidon
, and the fiend, replying through the statue, had refused him. And rebellion was in the heart of Namirrha, grown mad with pride, and deeming himself the lord of all sorcerers and a ruler by his own right among the princes of devildom. So, after long pondering, he repeated his request in a bold and haughty voice, like one who addresses an equal rather than the all-formidable suzerain to whom he had sworn a fatal fealty.

  “I have helped you heretofore in all things,” said the image, with stony and sonorous accents that were echoed metallically in the seven silver lamps. “Yea, the undying worms of fire and darkness have come forth like an army at your summons, and the wings of nether genii have risen to occlude the sun when you called them. But, verily, I will not aid you in this revenge you have planned: for the emperor Zotulla has done me no wrong and has served me well though unwittingly; and the people of Xylac, by reason of their turpitudes, are not the least of my terrestial worshippers. Therefore, Namirrha, it were well for you to live in peace with Zotulla, and well to forget this olden wrong that was done to the beggar-boy Narthos. For the ways of destiny are strange, and the workings of its laws sometimes hidden; and truly, if the hooves of Zotulla’s palfrey had not spurned you and trodden you under, your life had been otherwise, and the name and renown of Namirrha had still slept in oblivion as a dream undreamed. Yea, you would tarry still as a beggar in Ummaos, content with a beggar’s guerdon,6 and would never have fared forth to become the pupil of the wise and learned Ouphaloc, and I, Thasaidon, would have lost the lordliest of all necromancers who have accepted my service and my bond. Think well, Namirrha, and ponder these matters: for both of us, it would seem, are indebted to Zotulla in all gratitude for the trampling he gave you.”

  “Yea, there is a debt,” Namirrha growled implacably. “And truly, I will pay the debt tomorrow, even as I have planned. . . . There are Those who will aid me, Those who will answer my summoning in your despite.”